ESPAÑOL    ENGLISH
La empresa Traducción técnica Literatura técnica Licitaciones y ofertas
Quiénes somos
Servicios
Clientes
Contacto
.
Traducción técnica
Creación de documentación
Ofertas y licitaciones
Multimedia
Localización de software
.
Directa Inversa Jurada Interpretación


Interpretación
En ocasiones, nuestros clientes necesitan el apoyo presencial de un intérprete para facilitar la comunicación con clientes, proveedores o colegas cuyos idiomas desconocen.PARÁMETRO puede ofrecer este servicio en dos modalidades:
Interpretación consecutivaEl intérprete acompaña al cliente en sus conversaciones y va traduciendo sucesivamente al otro idioma cada frase que pronuncia cada uno de los interlocutores.Mientras el intérprete habla, los interlocutores permanecen callados.Por tanto, el diálogo no es tan fluido como una conversación ordinaria, puesto que son necesarias pausas cada pocos segundos.La ventaja de este procedimiento es que no requiere ningún tipo de equipamiento especial (micrófonos, cabinas, auriculares, etc.).Además, es compatible con cualquier actividad o lugar donde se encuentren los participantes (trabajando, comiendo, paseando, en coche...)
Interpretación simultáneaEn esta modalidad, el intérprete va traduciendo las palabras de cada interlocutor a medida que las va pronunciando, sin esperar a que termine cada frase, superponiendo su propia voz a la del hablante.Por tanto, la contraparte va recibiendo la información traducida prácticamente al mismo tiempo que su interlocutor la emite, lo cual hace mucho más fluido y natural el diálogo.Sin embargo, el inconveniente de esta modalidad es que requiere equipamiento especial (cabinas, micrófonos, auriculares, etc.), y no puede utilizarse habitualmente en cualquier entorno, sino en salas especialmente acondicionadas para ello, como los salones de conferencias.Además, en muchos casos es necesario contar con un intérprete diferente para cada dirección de la comunicación.Por estos motivos, el servicio de interpretación simultánea suele emplearse en mayor medida en entornos de comunicación unidireccionales, como conferencias, alocuciones o discursos, más que en situaciones de comunicación bidireccional, en las cuales el servicio de interpretación consecutiva suele ser suficiente.
(c) 2009 PARÁMETRO TRADUCCIONES S.L. Inscrita en el Registro Mercantil de Madrid, Tomo 17648, Libro 0, Folio 34, Sección 8, Hoja M-303805
Domicilio social: Agustín de Bethencourt 25, 5º18, 28003 MADRID. Teléfono 91 554 77 83 - Fax 91 761 61 42